![]() |
Lust in Translation: The Rules of
Infidelity from Tokyo to Tennessee
(Lujuria en traducción)
Pamela Druckerman
291 págs., Penguin, Londres,
Reino Unido, 2007 (en inglés)
![]() |
El pesimismo absoluto no
es la actitud más aconsejable
para andar por la
vida. Pero el optimismo absoluto
no resulta mejor. Esta conclusión
es alcanzable por la vía de la observación
empírica: basta repasar el
desarrollo de la invasión de Irak o
la trayectoria de algún equipo de
fútbol español. Si se excava en el
ámbito más oscuro de la pareja, el
de las infidelidades, aparece ese
mismo resultado. En materia de
matrimonios y deslices, ni el optimismo
estadounidense ni el pesimismo
surafricano conducen a nada
bueno. Lo más aconsejable es una
opción intermedia hecha de escepticismo,
discreción y sentido común.
Es lo que se aprende con Lust in
Translation [juego de palabras intraducible
con el título del filme Lost
in Translation, sustituyendo la palabra
“perdidos” por “lujuria”], libro
sobre las normas del adulterio en
distintas zonas del mundo.
La sociedad estadounidense atraviesa
una fase peculiar y su actitud
ante el sexo constituye un elemento
altamente revelador. Digamos, por
generalizar, que tiende...
ebook
2020
en 11 artículos
Libro
Recuerdos y presencias
Alberto Oliart
Libro
El hambre del vecino
Benny Dembitzer
Libro
Lo que creo saber
Diego Hidalgo
ebook
África
se mueve
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.